LINUX.ORG.RU

Данные из текстовых файлов пропали

 ,


0

1

На работе стоит astra linux 14 весия.Программа используется libre office.Папка на 50 текстовых файлов, всегда открывались как обычно. В последний раз при открытии пустой документ, размер 0, и так каждый фаил и только в этой папке.Три дня назад все было хорошо.Есть ли решение данной проблемы и можно ли вернуть файлы?

Есть ли решение данной проблемы

проблему сначала надо осознать, а там и решение найдется

можно ли вернуть файлы?

из бэкапа

futurama ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от gugachad

Если корпоротивная система, то наверное есть люди, которые этим заведуют? Спроси у них, что случилось. Вполне возможно, что твои файлы были на NFS. Если там что-то случилось, у них должны быть бэкапы.

rupert ★★★★★
()

Выглядит так что файлам пипец. Можно сделать побитовый бекап всего диска на внешний диск большего размера (конечно нужны админские права и молиться на то что шифрование диска выключено, что в случае астры маловероятно). И уже с этого бекапа пробовать вытащить информацию на другой носитель (компьютером не пользоваться, т.к. во время использования данные затираются). Как именно это делать зависит от ФС. Ну и молиться на то что при установке астры админ не поставил галочку которая отвечает за затираниее нулями файлов при удалении. Если галка стоит то данным гарантированно труба.

peregrine ★★★★★
()

Первым делом выключить комп. Зачем - либо ждать пока специалисты найдут на диске файлы, либо снять с диска образ и сохранить где-нить (после этого специалисты смогут искать файлы в образе). Работая за компом с такими пропавшими файлами, ты с каждой новой записью на диск (а они происходят и без твоего участия системными процессами ОС) уменьшаешь шансы того, что файлы получится восстановить.

firkax ★★★★★
()

Я на венде восстановил всё что мне надо загрузившись с флешки (вроде дебиан) консольной программой Testdisk. Несмотря на консольность, она имеет текстовой интерфейс. Пользоваться ей довольно просто.

rechnick ★★★
()
Ответ на: удаленный комментарий

Ни в коем случае её не делай, после неё точно ничего не восстановишь (но если бы потерянных файлов не было - команда иногда даже полезна). По-моему подобные советы стоит рассматривать примерно как патч бармина.

firkax ★★★★★
()
Последнее исправление: firkax (всего исправлений: 1)

Если ФС=NTFS/FAT, то можно попробовать (не изменяя предварительно), прошерстить винт программой восстановления. Если ФС=ext4, то я даже не знаю, чем... Надо было действительно, делать резервные копии...

cadaber ★★
()
Ответ на: комментарий от Shushundr

Должен быть RHEL. И работать надо в Red Hat. Очевидно жэ. Там свобода свободная, никакого майора, никакого госдепа, в лицензионном соглашении не измеряют черепа и не указывают, где ты должен жить и чем заниматься, чтобы иметь право прикоснуться к божественному коду, написанному прекрасными людьми, набранными по квотам. И обязательства по поддержке, за которую уплОчено, исполняются в полном объеме. :)

anonymous
()
Ответ на: комментарий от rechnick

LaTeX

Давно не смотрел это чудо в пёрьях. Сейчас решил качнуть, а оно сразу предлагает размер листа по умолчанию и требует 8 гиг (ладошкой_по_лбу). Всё прибито гвоздями и весит больше, чем образ с системой. И эти масонские практики (вместе с маркдауном) предлагается продвигать в массы. Чтобы жизнь мёдом не казалась.

Но оно действительно предлагает А4 и просит 8 гиг. И пользоваться этим, я полагаю, сложнее, чем LO Writer в подавляющем большинстве случаев. Что здесь чушь?

я бы не сказал, что так уж и сложнее и сильно тяжелее.

просто TeX-live ушёл куда-то не туда – впрочем, как и емакс, как и линукс

вместо простенькой классической программки по понятным алгоритмам и «TeX: the Book and the program» мы имеем дистрибутив в котором вот это вот всё, и ещё до хрена ненужного…

возвращаясь к истокам, так сказать.

вот смотри, что можно откопать:

письмо в рассылке tug.org

There is no such thing as «the TeX Pascal compiler». When originally written, TeX was designed to work with a variety of Pascal compilers on a variety of systems, by making small «system-dependent» changes in «change files» and keeping the original tex.web unmodified. (Though of course it was written on a particular system with a particular Pascal compiler; what Knuth calls «Pascal-H» in a few places in the TeX program.)

Since then, most of the world compiles TeX via conversion to C with web2c. If you really want to compile with a somewhat recent Pascal compiler, you have a few options:

  • Wolf­gang Hel­big made a set of changes to allow it to be compiled with GNU Pascal; you can see it on CTAN as the package TeX-GPC: https://ctan.org/pkg/tex-gpc
  • With GNU Pascal itself becoming somewhat hard to install; he again made a set of changes to allow it to be compiled with Free Pascal; you can see it on CTAN as the package TeX-FPC: https://ctan.org/pkg/tex-fpc

Obviously none of these would have been well-tested as the binaries in major distributions like TeX Live or MikTeX, but I’ve tested basic functionality on a small test file with TeX-FPC and web2js and both seem to work.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

TL;DR: кто-то искал «изначальный компилятор паскаля» под «TeX: the Book and the Program», приобщиться так сказать, к основам литературного грамотного программирования.

собственно, это давно не секрет.

вот сайт ibzh.16mb.com энтузиаста, который «перевёл» ДОСовский дистрибутив TeX-а классического

Вероятно, ещё удобнее читать книги «TeX: The program» и «METAFONT: The program»: В них дополнительно входят предисловие, некоторый графический материал, на каждой странице приведены миниуказатели использованных на ней идентификаторов и сделан ряд других улучшений.

К сожалению, эти книги на английском языке. Я сделал черновые переводы на русский язык исходных текстов TeX и METAFONT (файлов tex.web и mf.web). Чтобы иметь возможность распечатывать отформатированные переводы с указателями, а также получать файлы на языке PACSAL, пришлось провести довольно большую работу по русификации программных средств литературного программирования.

Автор программы любезно разрешил мне опубликовать мои переводы, но Дональд Кнут предупредил, что, если издавать как книгу с переводами предисловия и другими дополнительными материалами, потребуется разрешение издательства Addison-Wesley.

Отдельные главы TeX:The Program на русском языке Отдельные главы METAFONT:The Program на русском языке

про литературно-грамотное программирование как подход на примере наиболее полно написано было в webdescrpdf.htm

история не сохранила – но раньше вполне можно было всё скачать, анонимус всё помнит.

  • русифицировал, позволяя писать грамотную документацию WEB для rutangle/ruweave в кодировке DOS

русифицированные файлы этой системы позволяют как определять русские имена переменных, так и переопределять стандартные ключевые слова языка Паскаль на русские.

  • дистрибутив там берётся который работает под ДОС, например можно запустить в DOSBox-е и собирать djgpp или fpc под ДОС

  • rutangle транслитерируется в латиницу, но не суть (всё равно никто эти сгенерированные исходники не будет читать, лучше читать weaved оригинал): индексы, ссылки, и прочее weave генерируется вполне прилично

  • вообще, сам сайт ibzh.16mb.com – есть вполне приличное введение в литературное грамотное программирование как подход, кратко и по сути дела

про литературно-грамотное программирование как подход на примере наиболее полно написано было в webdescrpdf.htm

  • если не использовать классический WEB паскалевский, CWEB и т.п. а например, использовать noweb или funnelweb-utf8 и XeTeX – можно применять сам подход ещё проще, всё-таки классический weave/tangle как препроцессор сам довольно таки сложный и не сказать что все фичи его нужны (например, синтаксическая раскраска).

так что тут можно смотреть Ulix the book and the OS как практический пример noweb с раскраскою либо ELI-parser project как пример для funnelweb (и современный форк funnelweb-utf8 на гитхабе)

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

собственно, если не устраивает русским по белому в досовской кодировке. и патченный дистрибутив теха классического под ДОС.

можно воспроизвести подход из рассылки:

  • берёшь старый TeX-GPC под GNU Pascal, если сумеешь его откопать и собрать, ога (нужен GCC не новее 4.8)

  • либо новый TeX-FPC

  • либо ещё какой более современный уникод совместимый но не TeX-live и не LuaTex (например, компактные японские, там всё нормально с уникодом)

  • либо сразу переходишь к JavaScript и WebAssembly и пробуешь в браузере (в локально установленном вебсервере из своей node.js):

я даю тебе прямые ссылки на гитхаб репозитории, которые несложно развернуть и потыкать локально, в своём локальном вебсервере.

ТЕЗИС в том, что если тебе не хочется качать 8Гб+ (ну или около 4..7 вполне можно пользоваться) дистрибутива TeX-live, где все тебе шрифты, расширения, уникод и прочее – можно поискать и более другие дистрибутивы.

например, поднять локально из gh.com/kisonecat/web2js аналогичное такому demo

и писать свою нетлёнку сразу в браузере.

внезапно! жабаскрипт и вебассембли и компилятор паскаля на JS webjs/pascal и jstex

– в каноничных change-файлах, православно как Дональд Кнут завещал.

я бы впрочем, переписал это не на жабоскрипт а на аду ну или хотя бы на модулу-2 либо активный оберон, и запускал бы его в ЯОС, например.

но это же я.

ЯОС кстати, был бы более перспективным кандидатом для портирования:

Предполагалось подготовить версии TeX и METAFONT с русскоязычным выводом ошибок и корректной обработкой файлов с русскими именами. Но будет это, скорее всего не в этой жизни.

в общем, этот человек (ibzh), кажется, провёл довольно значительный труд по комментированию «TeX:the program and the book» и METAFONT на русский язык.

поддержал бы кто его – а то так и протухнет поделка-то в безвестности.

или лучше того, поддержали бы кодом – портируя например на ЯОС.

но настоящих буйных мало — вот и нету метапрог.

а так – кому-то может быть, и кобыла невеста – и JS и WASM сгодится.

смысл в том, что это получается такой самодостаточный минидистрибутив теха, работающий в браузере. не требующий 4 или 7-8 гигов всего барахла как в TeX-live.

надо понимать, что это концепт. ну к примеру: tikz там портировали, а остальное не очень.

то есть, шаг влево-шаг вправо от вот такого минималистично урезанного LaTeX или даже базового TeX – и всё, придётся переписывать по-другому свою нетлёнку.

стили и пакеты например, там не работают.

в этом смысле TeX-FPC должен быть более полноценным.

я бы впрочем, ещё это демо немного доработал. в сторону литературно-грамотного IDE.

например, добавил бы к кнопке «Compile» кнопки «Save»,«Tangle»,«Weave».

сделал бы интерфейс с несколькими вкладками. то что в LaTeX – было бы сгенерированный weave исходник, а редактировать нужно *.W WEB оригинал, а не его.

потом можно писать себе милую своему сердцу нетлёнку – например, некоторый метапрог.

написав нетлёнку про диаграммер литературно-грамотный и рисуя картинки вместо круга и рожицы с огуречками –
жгутики с проводочками, ога.

в текстовом или скорее, гипертекстовом виде организовав всю разработку, на «самом себе»

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

про литературно-грамотное программирование как подход на примере наиболее полно написано было в webdescrpdf.htm

нашёл этот сайт по новому адресу:

О TeX, METAFONT и WEB

Обзор литературы и программ по TeX

Литературное программирование и русифицированные программы для WEB

оттуда вроде всё качается:

  • webdescrpdf.htm руководство по системе WEB – мануал с примером

  • webexpam.web – оригинал WEB-файла, из которого получено (метакод)

  • webexam.pas – tangled представление в виде исходников (код)

и

  • web_exam.pdf – weaved представление в виде литературной грамотной документации (дока с гиперссылками)

макросы, и

самое ценное:

и

вроде успешно качаются.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

О переводах «TeX: The program» и «METAFONT: The program» на русский язык

Отдельные главы TeX:The Program на русском языке

Отдельные главы METAFONT:The Program на русском языке

статья «Методология литературного программирования. Опыт русификации инструментальных средств»

слайды

вот, оказывается, какой есть интересный автор

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

дистрибутив там берётся который работает под ДОС, например можно запустить в DOSBox-е и собирать djgpp или fpc под ДОС

lp1_sl.pdf, стр. 19:

Реализация изменений в tangle и weave Исходными для создания русифицированных версий послужили файлы tangle.web и weave.web из архива CTAN. Изменения вносились через chg-файлы. Для этого использовалась программа tangle.exe из дистрибутива dostp22, размещённая в CTAN. Среда программирования — свободно распространяемый компилятор free pascal. Программам даны названия rutangle и ruweave. Все сообщения об ошибках переведены на русский язык, входным и выходным файлам можно давать русские имена. Программы работают с файлами в кодировке CP866.

вот дистрибутив TeX на котором он основывался: CTAN/…/dostp22

он не просто мал – а зело мал:

все файлы в каталоге run : 443 kb

все файлы в каталоге exe: 1435 kb

сорцы, внезапно, в src

да, он довольно древний: 1998-09-07

но, Карл!! это же просто находка.

если лень качать и устанавливать полноценно уникодовый TeX-live гигабайт эдак на 4 если не все 8, то можно подготовить преднастроенный DOSBOX-дистрибутив, и доустанавливать только нужное.

также можно поковырять TeX-FPC, он более современный с какими-то патчами – хотя про кириллические буквы с кодами больше 126 для ДОС кодировки там ещё нужно разбираться, что это за патчи.

в общем – кто ищет, тот всегда найдёт.

можно собрать себе собственный дистрибутив TeX – добавляя только нужное, в DOSBox или сразу в браузере (через JS+WASM+тот конпелятор Pascal-H на JS)

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

ещё про TeX: the Program and the Book и tangle/weave:

А этот… э… диван?
— Ручной труд, — быстро сказал Роман.
— Безотказен. Конструкции Льва Бен Бецалеля. Бен Бецалель собирал и отлаживал его триста лет…
— Вот! — сказал лоснящийся Модест Матвеевич.
— Вот как надо работать! Старик, а все делал сам.

Дональд Крут, конечно, крут.

и вообще, о литературно-грамотном программировании на естественном языке :

— Это же проблема Бен Бецалеля. Калиостро же доказал, что она не имеет решения.
— Мы сами знаем, что она не имеет решения, — сказал Хунта, немедленно ощетиниваясь. — Мы хотим знать, как ее решать.
— Как-то ты странно рассуждаешь, Кристо… Как же искать решение, когда его нет? Бессмыслица какая-то…
— Извини, Теодор, но это ты очень странно рассуждаешь. Бессмыслица — искать решение, если оно и так есть.
 Речь идет о том, как поступать с задачей, которая решения не имеет.
 Это глубоко принципиальный вопрос, который, как я вижу, тебе, прикладнику, к сожалению, не доступен.
anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Дональд Кнут, конечно, крут.

Существуют ли исследования/разработки лучшего представления информации, чем плоский текст?

векторный гипертекстовый фидонет же – литературно-грамотный!!! :))

cast @unDEFER : сюда посмотри про литературно-грамотное программирование, довольно полная подборка.

пишу в удалённый тред вообще надо бы перенести куда-нибудь ближе по теме, но вы сам виноваты, rechnik и unDEFER:

вот есть что вам сказать по теме другого треда – а вы огородились от анонимусов. нехорошо.

так что надо наверное схоронить для истории и куда-то в отдельный топик перенести.

по теме файлов 0 размера: подозреваю btrfs или XFS. используйте ext4fs и бекапьте всё важное в разные места регулярно автоматически по расписанию – иначе ССЗБ.

да, и дамп раздела можно через dd сделать чтобы в нём утилитами покопаться, но это такое себе.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

в общем, та досовская версия вообще была нужна потому что
TeX изначальный не полностью 8-bit free – для кириллической ДОС кодировки с кодами букв больше 126 были написаны другие версии rutangle/ruweave изначально паскалевского tangle/weave и изначально паскалевского weave.

сейчас современный актуальный например texlive это по сути набор патчей в *.ch change-файлах к изначальному и тулинг:

  1. изначальный tex.web и mf.web паскалевские собирались weave/tangle, тоже на паскале tangle.web

  2. актуальный это форк на CWEB и актуальный тулинг,

  3. дистрибутив со всеми обновлениями: шрифтами, стилями, утилитами, поддержкой уникода и т.п.

ещё интересно такой вот подход:

attachment-001.pdf

UTF-8 installations of TEX

Igor Liferenko

Abstract

In its design TEX has the concepts of “internal
encoding” and “external encoding”. This fact allows
TEX to work with any encoding.
We use Unicode as TEX’s external encoding.
Then we change the necessary parts of TEX to use
UTF-8 as the input/output encoding.
The resulting implementation passes the trip test

где далее показывается собственно патч

и сопутствующий web2w сайт.

это – конвертор из изначального WEB в си-онли CWEB.

WEB to cweb

Book Cover

Converting TEX from WEB to cweb

If you want to know what this is about, read the introductory paper in TUGBoat: Converting TEX from WEB to cweb

web2w Resources

WEB to cweb, 2nd Edition, the printed book : WEB to cweb
web2w: the complete package: web2w.zip, web2w.tgz
web2w: only the book as pdf: web2w.pdf
TEX Resources
TEX: source in cweb format: ctex.w
TEX: C code: ctex.c
TEX: TEX code: ctex.tex

Applications

Igor Liferenko has prepared a UTF-8 version of TEX using web2w it is available at github.com/igor-liferenko/tex. It implements the features you expect from a fully usable implementation: handling of interrupts, exit codes and trailing newlines, as well as format loading, command line arguments, editor invocation, and setting the current time.

Thanks to Igor Liferenko there is also a cweb implementation of METAFONT available at github.com/igor-liferenko/mf. It includes the same usability features as his TEX implementation and the online graphics display using Wayland.

вот, хоть что-то полезное для вейланда накалякали.

в общем, хоть паскалевская версия TeX изначальная и более каноничная

– но сишечная через CWEB с патчами например для UTF-8 более актуальная.

в общем-то, texlive это и есть современный этот и более другой патчсет, в одной коробке, в виде дистрибутива со всем этим балаганом включая шрифты, стили, доку в PDF, расширения ну и т.п.

всё это совершенно не нужно для plain TeX изначального и WEB изначального, конечно же.

KOI-8 CP866 форева, UTF-8 не нужын !!! 111 адынадынадын

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

вот ещё у него нашлось: репозиторий prt в котором: texbook.pdf, mfbook.pdf и пример wc.pdf на русском (я так понимаю, в UTF-8?)

исходный CWEB *.w wc.w => tangled wc.c -> weaved wc.pdf

ещё нашёл у него эдакий мини-емакс литературно-грамотный: em – литературно откомментированный форк zep

в общем – ничего не мешает писать по-русски литературно грамотно программируя

ну если не ограничиваться именно изначальным паскалевским WEB-версиями TeX.web и паскалевским же tangle.web – можно взять CWEB который в C, сконвертировать изначальный WEB в CWEB и писать на Си, а не паскале (у которого всё нормально с Utf8)

кстати, интересно как там FPC с уникодовыми исходниками с кириллическими идентификаторами?

anonymous
()
Ответ на: комментарий от unDEFER

да, я видел твои посты. а чем это лучше?

чем-то напомнило CLIP – там предлагается в исходниках в комментариях расставлять

вообще, с какими проблемами столкнулся применяя Literate Programming?

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Основная проблема Literate Programming, то что нужно спецпо и в готовый проект фиг-внедришь.

Вообще у меня ещё есть идея какого-то спец формата исходников что бы описывать не готовое ПО, а процесс поэтапного создания. Типа сначала создали hello-world, потом создали пустое окошка в места письма в консоль, очистили экран и т.д.. Чтобы каждый этап можно было откомпилировать. Но как это должно выглядеть, пока не придумал.

unDEFER ★★★★★
()

astra linux 14

Что это? Может 1.4? Почему текстовые файлы (plain text?) редактируются и просматриваются в libreoffice? Что происходило в предшествующие 3 дня?

grem ★★★★★
()